Nako's TODAY'S 英字新聞 翻訳解説

スポンサー広告

スポンサーサイト

 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



*Edit
   

Today's 見出しの意訳

Today's Headline 本日の見出し

 
見出しの読み方
http://junichikawagoe.blog109.fc2.com/blog-entry-8..



TODAY'S TOP STORIES published by The Japan Times, Saturday, June 26, 2010
=========================

[NATIONAL NEWS]
Japan win triggers fan frenzy
日本の勝利、ファンを熱狂させる


Soccer fans nationwide party down after Japan's national team qualified for the final 16 in the soccer World Cup by defeating Denmark 3-1 in South Africa.
[MORE] ->
http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20100626a1.html

---

[NATIONAL NEWS]
Kishi 'understood' secret nuke pact, '63 letter indicates
岸首相、核の秘密協定を認識していたことが1963年の文書により示唆された


When negotiating the revised Japan-U.S. security treaty in 1960, then Prime Minister Nobusuke Kishi and Foreign Minister Aiichiro Fujiyama knew that a diplomatic record on allowing U.S. nuclear-armed vessels to enter Japanese ports without prior consultation constituted a secret pact, a newly found U.S. document shows.
[MORE] ->
  http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20100626a2.html

---

[NATIONAL NEWS]
Court bans protesters at cinema airing 'Cove'
法廷、抗議団体によるCoveの映画館での放映を禁止に

The Yokohama District Court bans a Tokyo civic group from staging protests around a movie theater in Yokohama that plans to screen the Oscar-winning U.S. documentary "The Cove" about a contentious dolphin kill in Wakayama Prefecture.
[MORE] ->
  http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20100626a3.html



ertq.jpg   ar04_01.png  英字新聞 読解の基礎知識
                                        


ya_03.gif Website マイ HP
13.png
ENGLISH & JAPANESE
http://junichikawagoe.web.fc2.com



   

~ Comment ~

管理者のみ表示。 | 現在非公開コメント投稿不可です。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。