Nako's TODAY'S 英字新聞 翻訳解説

スポンサー広告

スポンサーサイト

 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



*Edit
   

Today's 時事英単語

Today's 時事英単語 current Eng Vol. 13

 
【本日の引用記事】
Quoted an article of Japan Times
Saturday, June 19, 2010


Cost-conscious exporters wary of China's spreading labor unrest

The ongoing wage disputes at group plants of Honda and Toyota in coastal Chinese cities may signal a turning point for
many Japanese exporters that rely heavily on the country's cheap labor, analysts say.
- 以下省略 -
http://search.japantimes.co.jp/mail/nb20100619a2.html


ya_03.gif labor unrest: 雇用不安

chiisai-sozai-326.gif unrest 【名】
  1. 〔人の心の〕不安、心配、動揺
  2. 〔政治・社会的な〕混乱、騒動
ご存知 rest に、否定の接頭語 un がついたものです。
英字新聞にはこの種の時事英単語や、新語がたくさん出てきます。想像力が大切です。そうすると記事をすらすら読む上で、とても楽になります。わからない単語や数字など、どんどん省いて、想像しながら読み進めていけば内容が理解できるようになります。
無意識に日本の新聞を読むときも同じようにしていませんか。




(^_-)-☆ 本日もお読みいただき有難うございました ♪
Nako


ertq.jpg   ar04_01.png  英字新聞 読解の基礎知識
                                        


ya_03.gif Website マイ HP
13.png
ENGLISH & JAPANESE
http://junichikawagoe.web.fc2.com


   

~ Comment ~

管理者のみ表示。 | 現在非公開コメント投稿不可です。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。