Nako's TODAY'S 英字新聞 翻訳解説

スポンサー広告

スポンサーサイト

 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



*Edit
   

Today's 見出しの意訳

Today's Japan Times 主要3見出しの意訳 Translation No. 57: Oct. 17, 2010

 

  見出しの読み方1kb-sozai-162.gif

To subscribe: 無料でジャパンタイムスの英文見出し記事が、毎朝メールで届きます。
1kb-sozai-162.gif
見本ですchiisai-sozai-334.gif JAPAN TIMES MAIL SERVICE
以下は僕の意訳です。ご参考にどうぞ: 川越潤一 (Nako)
018.jpg

*** Japan Times E-mail News Service ***
__________ Sunday, October 17, 2010 ________________


TODAY'S TOP STORIES
=========================

[BUSINESS NEWS]
Ford said ready to sell Mazda stock
フォード、マツダ株売却へ

Ford Motor Co. has decided to sell most of its stake in Mazda Motor Corp., relinquishing its position as the automaker's biggest shareholder.
[MORE] ->
http://search.japantimes.co.jp/mail/nb20101017a1.html

---

[NATIONAL NEWS]
Thousands of Chinese hold rallies over island dispute
中国: 尖閣問題で数千人規模の反日デモ

Thousands of people in at least three Chinese cities protest against Japan over its control of the Senkaku Islands, which China claims.
[MORE] ->
  http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20101017a1.html

---

[NATIONAL NEWS]
Software gives amateurs control over robots
アマチュアに朗報: ロボット動かす簡単ソフト開発

An Ibaraki-based technology institute says it has developed software that allows anyone without robotic expertise to program movements for a humanoid robot.
[MORE] ->
  http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20101017a2.html


nako 7 
  Thank you for reading!
  Nako
英字新聞 読解の基礎知識1kb-sozai-162.gif 


nako 7 Nako's Twitter Today's 時事英単語 下記 Nako_kun2 をクリック1kb-sozai-162.gif

毎日読む英字新聞の中から随時、時事英単語、フレーズをTweetしています!
引用元の記事を見たい方は、Tweetsの英文(...を除いた英文)をコピペして検索してみてください。
原文記事を参照できますョ^^ 
Nako's Twitter http://twitter.com/Nako_kun もよろしくね♪


Junichi Kawagoe (Nako_kun2) on Twitter 2



   

~ Comment ~

管理者のみ表示。 | 現在非公開コメント投稿不可です。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。