Nako's TODAY'S 英字新聞 翻訳解説

スポンサー広告

スポンサーサイト

 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



*Edit
   

Today's 見出しの意訳

Today's Japan Times 主要3見出しの意訳 Translation No. 37: Sep. 20, 2010

 

  見出しの読み方1kb-sozai-162.gif

To subscribe: 無料でジャパンタイムスの英文見出し記事が、毎朝メールで届きます。
1kb-sozai-162.gif
見本ですchiisai-sozai-334.gif JAPAN TIMES MAIL SERVICE
以下は僕の意訳です。ご参考にどうぞ: 川越潤一 (Nako)
018.jpg

*** Japan Times E-mail News Service ***
__________ Monday, September 20, 2010 ________________


TODAY'S TOP STORIES
=========================

[NATIONAL NEWS]
China halts talks as ship row escalates
漁船事故(尖閣諸島中国名・釣魚島)付近で起きた日本の巡視船と中国漁船の衝突事件)をめぐる緊張の高まりを受け、中国側が会談を中断

China suspends ministerial and higher exchanges with Japan after an Okinawa court extends detention for the skipper of a Chinese trawler that tangled with the Japan Coast Guard near disputed islands.
[MORE] ->
http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20100920a1.html

---

[NATIONAL NEWS]
Kan weighs response in gas field squabble
菅首相、ガス田問題への対応を検討

Prime Minister Naoto Kan is setting up countermeasures in case China decides to start tapping a disputed gas field in the East China Sea.
[MORE] ->
  http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20100920a2.html

---

[NATIONAL NEWS]
Seniors 80 and over top 8 million for first time, ministry reports
総務省: 80歳以上の高齢者が初めて800万人を突破

The number of elderly aged 80 or older has topped 8 million for the first time despite fears that 230,000 centenarians may be missing, the government says.
[MORE] ->
  http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20100920a3.html


nako 7 
  Thank you for reading!
  Nako
英字新聞 読解の基礎知識1kb-sozai-162.gif 


nako 7 Nako's Twitter Today's 時事英単語 下記 Nako_kun2 をクリック1kb-sozai-162.gif

毎日読む英字新聞の中から随時、時事英単語、フレーズをTweetしています!
引用元の記事を見たい方は、Tweetsの英文(...を除いた英文)をコピペして検索してみてください。
原文記事を参照できますョ^^ 
Nako's Twitter http://twitter.com/Nako_kun もよろしくね♪


Junichi Kawagoe (Nako_kun2) on Twitter 2



   

~ Comment ~

管理者のみ表示。 | 現在非公開コメント投稿不可です。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。