Nako's TODAY'S 英字新聞 翻訳解説

スポンサー広告

スポンサーサイト

 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



*Edit
   

Today's 見出しの意訳

Today's Japan Times 主要3見出しの意訳 Translation No. 34: Sep. 17, 2010

 

  見出しの読み方1kb-sozai-162.gif

To subscribe: 無料でジャパンタイムスの英文見出し記事が、毎朝メールで届きます。
1kb-sozai-162.gif
見本ですchiisai-sozai-334.gif JAPAN TIMES MAIL SERVICE
以下は僕の意訳です。ご参考にどうぞ: 川越潤一 (Nako)
018.jpg


*** Japan Times E-mail News Service ***
__________ Friday, September 17, 2010 ________________


TODAY'S TOP STORIES
=========================

[NATIONAL NEWS]
Kan taps Okada for party's No. 2 post
菅首相、党内ナンバー2のポストを岡田に指名

Naoto Kan taps Foreign Minister Katsuya Okada as the party's secretary general, in what amounts to a test of whether the prime minister can achieve party unity after Tuesday's presidential election.
[MORE] ->
http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20100917a1.html

---

[NATIONAL NEWS]
Japan falls in global university rankings
日本、「世界大学ランキング」でダウン1kb-sozai-067.gif 下記参照

The nation's universities slip in an annual evaluation of schools around the world, overtaken by their Chinese counterparts for the first time.
[MORE] ->
  http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20100917a2.html

---

[NATIONAL NEWS]
Tensions escalating with Beijing
中国で反日感情高まる

With each passing day, China's reaction over last week's incident between a Chinese trawler and Japan Coast Guard vessels in the East China Sea appears to be escalating.
[MORE] ->
  http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20100917a3.html


1kb-sozai-067.gif  Japan falls in global university rankings>>
中国に大学評価抜かれる 英誌調査で

英教育専門誌、タイムズ・ハイヤー・エデュケーション(THE)は16日、今年の「世界大学ランキング」を発表、上位200校に入った日本の大学は昨年に比べ、11校から5校に減り、6校がランクインした中国(香港を除く)に国・地域別順位でアジア1位の座を奪われた。



nako 7 
  Thank you for reading!
  Nako
英字新聞 読解の基礎知識1kb-sozai-162.gif 


   

~ Comment ~

管理者のみ表示。 | 現在非公開コメント投稿不可です。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。