Nako's TODAY'S 英字新聞 翻訳解説

スポンサー広告

スポンサーサイト

 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



*Edit
   

Today's 時事英単語

Today's 時事英単語 current Eng Vol. 32

 
   
英字新聞を使った単語力増強法1kb-sozai-162.gif


【本日の引用記事】

The Japan Times dated Monday, July 5, 2010
今日のToday's Headline 本日の見出しより
018.jpg

[NATIONAL NEWS]
Tokunoshima off the hook for military drills
徳之島、(米軍の)訓練移転を免れることに

The administration probably won't allocate any funds in fiscal 2011 to study the possible transfer of some U.S. military drills from Okinawa to Tokunoshima Island in Kagoshima Prefecture.

off the hook: 責任を逃れて、難局を脱して / allocate: 【他動】~を割り当てる、計上する
[MORE] ->
  http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20100721a2.html

------------------------
【本日の英単語】


ya_03.gif off the hook: 責任を逃れて、難局を脱して


困難を免れる、責任を逃れる、難局を脱する

  • get off the hook

  • let off the hook

  • be off the hook


-------------------------
hoshi1-1-6.gif is を補足

Tokunoshima ( is ) off the hook for military drills



chiisai-sozai-210.gif 読売新聞 2010年7月21日

米軍訓練移転断念徳之島の3町長安堵



 沖縄県の米軍普天間飛行場移設問題で、徳之島への訓練移転を事実上断念する方針を政府が固めたことについて、徳之島の3町長は、ひとまず安堵(あんど)の様子を見せながらも今後の展開を注視する姿勢を示した。

 複数の政府筋によると、断念の方針を固めた理由は、地元の反対が強いことに加え、訓練に使う徳之島空港の滑走路整備費などが総額1000億円近くに上ると試算されたため。2011年度予算案にも、訓練移転のための調査費を盛り込まないという。



(^_-)-☆ 本日もお読みいただき有難うございました ♪
Nako


ertq.jpg   ar04_01.png  英字新聞 読解の基礎知識
                                        


ya_03.gif Website マイ HP
13.png
ENGLISH & JAPANESE
http://junichikawagoe.web.fc2.com


   

~ Comment ~

管理者のみ表示。 | 現在非公開コメント投稿不可です。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。