更新履歴

さわりを読むをクリックすると更新された内容の冒頭部分がご覧になれますので、久しぶりのご訪問の方は
こちらで未読・既読のご確認ができます

    日付別の更新チェックはカレンダーの日付をクリック ▼
2011 02123456789101112131415161718192021222324252627282930312011 04

【  2011年03月  】 

前月     2011年03月       翌月

スポンサーサイト

--.--.--【 スポンサー広告


 全文を読む

Today's Japan Times 主要3見出しの意訳 Translation No. 122: Mar. 20, 2011

2011.03.20【 Today's 見出しの意訳


   見出しの読み方To subscribe: 無料でジャパンタイムスの英文見出し記事が、毎朝メールで届きます。見本です JAPAN TIMES MAIL SERVICE以下青字部分は僕の意訳です。ご参考にどうぞ: 川越潤一 (Nako)(注 ) オレンジ部分は英文記事の翻訳ではありません *** Japan Times E-mail News Service ***__________ Sunday, March 20, 2011 ________________TODAY'S TOP STORIES=========================[NATIONAL NEWS]Speci...全文を読む

後藤政志氏(元東芝原子炉設計者)の外国人記者クラブ会見

2011.03.20【 Unclassified Entries未分類


 2011-03-18■後藤政志氏(元東芝原子炉設計者)の外国人記者クラブ会見政治社会経済, 政治社会経済後藤政志氏(東芝・元原子炉格納容器設計者)院内集会発言要旨池田香代子氏( @ikeda_kayoko )ツィートより抜粋午前中に後藤政志さん(東芝・元原子炉格納容器設計者)が院内集会で話されたことを順次ツイートします(1)今回の事故は多重故障。フェイルセーフ思想の設計すら無効に。人間は思い上がってはいけない。危険性は誰...全文を読む

Today's Japan Times 主要3見出しの意訳 Translation No. 121: Mar. 19, 2011

2011.03.19【 Today's 見出しの意訳


   見出しの読み方To subscribe: 無料でジャパンタイムスの英文見出し記事が、毎朝メールで届きます。見本です JAPAN TIMES MAIL SERVICE以下青字部分は僕の意訳です。ご参考にどうぞ: 川越潤一 (Nako)(注 ) オレンジ部分は英文記事の翻訳ではありません *** Japan Times E-mail News Service ***__________ Saturday, March 19, 2011 ________________TODAY'S TOP STORIES=========================[NATIONAL NEWS]Wor...全文を読む

Today's Japan Times 主要3見出しの意訳 Translation No. 120: Mar. 10, 2011

2011.03.10【 Today's 見出しの意訳


   見出しの読み方To subscribe: 無料でジャパンタイムスの英文見出し記事が、毎朝メールで届きます。見本です JAPAN TIMES MAIL SERVICE以下青字部分は僕の意訳です。ご参考にどうぞ: 川越潤一 (Nako)(注 ) オレンジ部分は英文記事の翻訳ではありません *** Japan Times E-mail News Service ***__________ Thursday, March 10, 2011 ________________TODAY'S TOP STORIES=========================[NATIONAL NEWS]Mat...全文を読む

make case against

2011.03.10【 Unclassified Entries未分類


 英字新聞を使った単語力増強法   make case againstMothers make case against Hague treaty母親らハーグ条約加盟に反対の意を表明Thursday, March 10, 2011 Japan Times----------------------------------------(^_-)-☆ 英辞郎で意味を確認 ♪make a case against証拠を挙げて反論する、~を反証する、~に反対の論を唱える表現パターンmake [state, present] a case againstmake a&#...全文を読む

Today's Japan Times 主要3見出しの意訳 Translation No. 119: Mar. 5, 2011

2011.03.05【 Today's 見出しの意訳


   見出しの読み方To subscribe: 無料でジャパンタイムスの英文見出し記事が、毎朝メールで届きます。見本です JAPAN TIMES MAIL SERVICE以下青字部分は僕の意訳です。ご参考にどうぞ: 川越潤一 (Nako)(注 ) オレンジ部分は英文記事の翻訳ではありません *** Japan Times E-mail News Service ***__________ Saturday, March 5, 2011 ________________TODAY'S TOP STORIES=========================[NATIONAL NEWS]Stud...全文を読む

2011年02月     2011年03月       2011年04月

Menu

CALENDER

02 | 2011/03 | 04
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

SERCH ブログ内検索

Nako's 時事単語Twitter

全記事表示リンク

PRESENTED BY

Junichi Kawagoe

chiisai-sozai-324.gif SBI Business PROFILE
chiisai-sozai-324.gif Self-introduction 自己紹介

Author:Junichi Kawagoe
Nickname: Nako

Nako's TWITTER

Follow Nako_kun on Twitter

Nako's FACEBOOK

CONTACT

LATEST ENTRIES

LATEST COMMENTS

TRACK BACKS


QR CODE QRコード

QR

ブロとも申請フォーム

NUMBER OF VISITORS

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。